2023.01.13
甥っ子姪っ子「조카」
여러분 안녕하세요?🤗
こんにちは。シナブロ・ハングルアカデミーです。
年末年始に親戚と会ったよ!という方も多いと思います(#^.^#)
韓国語で自分の兄弟姉妹の子供(息子や娘)を「조카(甥、甥っ子、姪、姪っ子)」と呼びます!
基本的には甥も姪もおなじ「조카」と言いますが、男女の区別が必要な場合、
甥は「조카」で姪は「조카딸」と言います。
最近私もこんなエピソードがありました(*'ω'*)
韓国から友人の姪っ子が名古屋に来ていましたが、友達から「조카」が来るよ!と聞いたので
実際に来るまで男の子なのか女の子なのかがわかりませんでした笑(* ´艸`)
親戚の呼称は日本より韓国の方が細かくて難しいなと感じます。
今回は「いとこ」について紹介してみます。
・母の女兄弟の子供(いとこ)は韓国語で「이종사촌(イジョン(;^ω^)サチョン)」
・父の女兄弟(姑母)の子供は韓国語で「고종사촌(コジョンサチョン)」
女兄弟同士の交流が多いので「고종사촌(コジョンサチョン)」より
「이종사촌(イジョンサチョン)」のほうが親しく感じる場合が多いようです。
年下の男女は「사촌동생 (サチョンドンセン)」、男性からみて年上の女性は「사촌누나(サチョンヌナ)」、
男性からみて年上の男は「사촌형(サチョンヒョン)」、女性からみて年上の女性は「사촌언니(サチョンオンニ)」、女性からみて年上の男性は「사촌오빠(サチョンオッパ)」になる。
呼称は年上か年下かによって普通に형(ヒョン)、누나(ヌナ)、오빠(オッパ)、언니(オンニ)となります。
これ以外にももちろんほんとに多くの親戚の呼称があるので複雑で難しいですね~(;^ω^)
興味がある方はぜひ調べてみて下さい。
カテゴリ:韓国情報
こんにちは。シナブロ・ハングルアカデミーです。
年末年始に親戚と会ったよ!という方も多いと思います(#^.^#)
韓国語で自分の兄弟姉妹の子供(息子や娘)を「조카(甥、甥っ子、姪、姪っ子)」と呼びます!
基本的には甥も姪もおなじ「조카」と言いますが、男女の区別が必要な場合、
甥は「조카」で姪は「조카딸」と言います。
最近私もこんなエピソードがありました(*'ω'*)
韓国から友人の姪っ子が名古屋に来ていましたが、友達から「조카」が来るよ!と聞いたので
実際に来るまで男の子なのか女の子なのかがわかりませんでした笑(* ´艸`)
親戚の呼称は日本より韓国の方が細かくて難しいなと感じます。
今回は「いとこ」について紹介してみます。
・母の女兄弟の子供(いとこ)は韓国語で「이종사촌(イジョン(;^ω^)サチョン)」
・父の女兄弟(姑母)の子供は韓国語で「고종사촌(コジョンサチョン)」
女兄弟同士の交流が多いので「고종사촌(コジョンサチョン)」より
「이종사촌(イジョンサチョン)」のほうが親しく感じる場合が多いようです。
年下の男女は「사촌동생 (サチョンドンセン)」、男性からみて年上の女性は「사촌누나(サチョンヌナ)」、
男性からみて年上の男は「사촌형(サチョンヒョン)」、女性からみて年上の女性は「사촌언니(サチョンオンニ)」、女性からみて年上の男性は「사촌오빠(サチョンオッパ)」になる。
呼称は年上か年下かによって普通に형(ヒョン)、누나(ヌナ)、오빠(オッパ)、언니(オンニ)となります。
これ以外にももちろんほんとに多くの親戚の呼称があるので複雑で難しいですね~(;^ω^)
興味がある方はぜひ調べてみて下さい。